Ley
Núm. 211 del año 1999
(P. de la C. 2397) Ley 211, 1999
(Conferencia)
Ley de la Agencia Estatal para el Manejo de
Emergencias y Administración de Desastres de Puerto Rico
LEY NUM. 211 DEL 2 DE AGOSTO DE 1999
Para
establecer la política pública del Gobierno de Puerto Rico en relación con
situaciones de emergencia que afecten a la Isla; crear la Agencia Estatal para
el Manejo de Emergencias y Administración de Desastres de Puerto Rico, adscrita
a la Comisión de Seguridad y Protección Pública de Puerto Rico; conceder
poderes extraordinarios al Gobernador en situaciones de emergencia o desastre;
fijar penalidades; y derogar la Ley Núm. 22 de 23 de junio de 1976, según
enmendada, conocida como “Ley de la Defensa Civil de Puerto Rico”.
EXPOSICIÓN DE MOTIVOS
Es función principal de todo
gobierno proteger la vida y propiedad de sus ciudadanos. A través de la historia se ha intentado
anticipar lo inesperado con el propósito de reducir el riesgo a la vida y a la
seguridad de los seres humanos que representan la ocurrencia de eventos
naturales y creados por el hombre. La Isla
de Puerto Rico es vulnerable a una gran diversidad de fenómenos naturales
debido a su localización geográfica en la zona tropical y a estar ubicada en
una zona sísmicamente activa. El gran
crecimiento industrial, comercial y urbano experimentado durante la segunda
parte del presente siglo ha incrementado la exposición de nuestra Isla a estos
eventos naturales así como una serie de riesgos creados por la tecnología y las
actividades de los seres humanos.
El manejo apropiado de las
emergencias ocasionadas por estos eventos ha tomado gran importancia en los
últimos años. Se fundamenta en el
principio de que el hombre no puede evitar la ocurrencia de la mayoría de estos
eventos, no obstante puede prevenir y mitigar sus consecuencias. Por muchos años, el manejo de las
emergencias como función gubernamental se limitó primordialmente a los
esfuerzos de preparación y respuesta.
En la actualidad el concepto del
manejo de emergencias se refiere al proceso racional mediante el cual una
sociedad se prepara para lidiar con las consecuencias asociadas a eventos
naturales o creados por el hombre.
Requiere de un enfoque integral de las actividades necesarias antes,
durante y después de una emergencia o desastre. Esta correlación de tiempo y espacio define la dinámica en la que
interaccionan las cuatro (4) fases del manejo de emergencia; preparación
(antes), mitigación (antes y después), respuesta (durante) y recuperación
(después).
La coordinación de todas estas
actividades en el sector gubernamental, así como con el sector privado,
requiere de una agencia o entidad que integre todos los esfuerzos de estos
componentes ante la multiplicidad de riesgos posibles.
Por lo tanto, se hace necesario
adoptar una nueva Ley para el Manejo de Emergencias y Administración de
Desastres que se ajuste a la realidad del Puerto Rico de hoy en términos de los
riesgos que lo amenazan, proveyendo los mecanismos necesarios para prevenir o
minimizar las consecuencias de los mismos.
DECRETASE POR LA ASAMBLEA LEGISLATIVA DE PUERTO RICO:
Artículo 1.-Título corto.-
Esta Ley será conocida como "Ley de la Agencia Estatal para el
Manejo de Emergencias y Administración de Desastres de Puerto Rico".
Artículo 2.-Declaración de Política Pública.-
Se declara
que es política pública del Gobierno de Puerto Rico proteger a nuestros
habitantes en situaciones de emergencias o desastres que afecten a la Isla y
que se le provea de la forma más rápida y efectiva la asistencia necesaria para
la protección antes, durante y después de éstos asegurando la protección de
vida y propiedades. De igual manera, es
la obligación del Gobierno lograr la más pronta recuperación y estabilización
de los servicios necesarios a nuestros ciudadanos, industrias, negocios y
actividades gubernamentales.
Para llevar a cabo esta política
pública, el Gobierno de Puerto Rico crea la Agencia Estatal para el Manejo de
Emergencias de Puerto Rico, con la facultad y responsabilidad de coordinar
todos los planes estatales, municipales, privados y federales pertinentes. La Agencia Estatal coordinará esfuerzos con
otros estados y territorios de la unión para lograr este propósito dentro de
las leyes, normas y reglamentos de Puerto Rico y Estados Unidos.
La Agencia Estatal podrá solicitar, recibir y procesar ofertas de ayuda de personas naturales o jurídicas del sector privado de cualquier parte del mundo, y será responsable por la más efectiva utilización de los recursos humanos y económicos disponibles dondequiera que estén dentro de las leyes, normas y reglamentos de Puerto Rico y Estados Unidos.
Artículo 3.- Definiciones.-
Los siguientes términos
tendrán el significado que a continuación se indica, excepto cuando del
contexto se desprenda un significado distinto:
a)
"Agencia Estatal"- significa la
Agencia Estatal para el Manejo de Emergencias y Administración de Desastres de
Puerto Rico.
b) "Ayuda Federal- (Federal Disaster
Assistance)"- significa la ayuda
federal a víctimas de un desastre, a los gobiernos municipales, al gobierno estatal, o sus instrumentalidades,
bajo las provisiones de la Ley Federal Robert T. Stafford (antiguamente
conocida como la Ley Federal de Ayuda (Disaster Relief Act) de 1974).
c) "Comisión"- significa la Comisión de Seguridad y
Protección Pública de Puerto Rico.
d) "Comisionado"- significa el
Comisionado de Seguridad y Protección Pública de Puerto Rico.
e) "Desastre"-
significa la ocurrencia de un evento que resulte en daños a la propiedad,
muertos y/o lesionados en una o más comunidades.
f) "Desalojo"-
significa el movimiento organizado, controlado por fase y supervisado, de la
población civil de zonas de peligro o potencialmente peligrosas y su recepción
y ubicación en áreas seguras.
g)
"Director"- significa el Director
Ejecutivo de la Agencia Estatal.
h) "Emergencia"- significa cualquier situación o circunstancia para la cual sean necesarios los esfuerzos estatales y municipales encaminados a salvar vidas y proteger propiedades, la salud y seguridad pública, o para minimizar o evitar el riesgo de que ocurra un desastre en cualquier parte de Puerto Rico.
i)
"Función de Apoyo"- significa el término conocido en inglés como
"Emergency Support Function" (ESF).
Se refiere a un área funcional dentro de las cuatro fases del manejo de
emergencias encaminado a facilitar el envío de ayuda o asistencia de forma
coordinada cuando tal ayuda sea solicitada durante emergencias o desastres.
Esta ayuda estará encaminada a salvar vidas, proteger propiedades, así como
también la salud y seguridad pública.
Las Funciones de Apoyo Federales (ESF) representan aquellos tipos de
ayuda tanto federal como estatal, los cuales los municipios o estados y
territorios estarán más propensos a necesitar como resultado del impacto que
crearía un desastre en cuanto a los recursos internos disponibles. Las Funciones de Apoyo Federales (ESF) están
descritas en el Plan de Respuesta Federal y las Funciones de Apoyo Estatales
están descritas en el Plan Estatal de Respuesta.
j)
"Manejo de emergencias" significa la
preparación, la mitigación, la respuesta y la recuperación en emergencias y
desastres.
k) "Mitigación"- significa todas
aquellas actividades encaminadas a eliminar o reducir el impacto y la
posibilidad de que ocurra una emergencia o desastre.
l) "Oficial
de Enlace Estatal (State Coordinating Officer (SCO))"- significa la
persona designada por el Gobernador de Puerto Rico para coordinar la ayuda
federal a las peticiones generadas por municipios o por el gobierno estatal
cuando éstos sean afectados por una emergencia o desastre y medie una
declaración presidencial de desastre.
m) "Preparación"-
significa el proceso de planificación de respuesta efectiva a emergencias o
desastres por medio de la coordinación y utilización de los recursos
disponibles.
n) "Recuperación"-
significa el proceso utilizado para volver a las condiciones normales en que se
encontraba el área antes del desastre.
o) "Representante
Autorizado del Gobernador (Governor's Authorized Representative (GAR))"-
significa la persona designada por el Gobernador de Puerto Rico en los acuerdos
entre el gobierno federal y el gobierno estatal para ejecutar, en
representación del Gobierno de Puerto Rico todos los documentos relacionados a
la ayuda federal y evaluar y tramitar peticiones de ayuda federal provenientes
de los gobiernos municipales o entidades elegibles para solicitar tal ayuda, ya
sean organizaciones privadas o públicas del propio gobierno federal o sus
instrumentalidades luego de la declaración de un estado de emergencia o desastre.
p) "Respuesta" significa
aquellas actividades dirigidas a atenuar los efectos inmediatos y de corta
duración que se creen como consecuencia de una situación de emergencia o
desastre. Las acciones de respuesta
incluyen aquellas dirigidas a salvar y
proteger vidas, propiedades y atender las necesidades básicas del ser
humano. Basados en las circunstancias y
requerimientos de cada situación, la Agencia Estatal proveerá asistencia a los
gobiernos municipales de acuerdo a lo establecido en el Plan Estatal de
Emergencia, utilizando la activación parcial o total de las agencias encargadas
de las Funciones de Apoyo Federales (ESF) que sean necesarias.
Artículo 4.-Creación de la Agencia Estatal para el Manejo de Emergencias y Administración de Desastres de Puerto Rico.-
Se crea la Agencia Estatal
para el Manejo de Emergencias y Administración de Desastres de Puerto Rico,
adscrita a la Comisión de Seguridad y Protección Pública de Puerto Rico.
Artículo 5.- Sistema de Personal.-
La Agencia Estatal establecerá y
administrará su sistema de personal de acuerdo a los sistemas, reglamentos,
normas y procedimientos aprobados por el Comisionado, conforme a la Ley Núm. 5
de 14 de octubre de 1975, según enmendada, conocida como "Ley de Personal
del Servicio Público de Puerto Rico" y a la Ley Núm. 89 de 12 de julio de
1979, según enmendada, conocida como "Ley de Retribución Uniforme de
Puerto Rico". El Administrador de
la Oficina Central de Asesoramiento Laboral y Administración de Recursos
Humanos aprobará los planes de clasificación y retribución uniforme conforme a
dichas leyes una vez medie la certificación sobre disponibilidad de fondos de
la Oficina de Gerencia y Presupuesto.
Se
garantiza a todos los empleados de la Agencia Estatal de la Defensa Civil, el
empleo y los derechos adquiridos bajo las leyes o reglamentos de personal, así
como también los derechos, privilegios, obligaciones y status respecto a
cualesquiera sistema o sistemas existentes de pensión o retiro o fondos de
ahorros y préstamos a los cuales estuvieren afiliados al aprobarse esta Ley.
La Agencia
Estatal establecerá y administrará sus sistemas de contabilidad y manejo de
cuentas, compras y suministros, administración de expedientes y archivos y
cualquier otro sistema de apoyo administrativo y operacional, de acuerdo con la
administración, normas y procedimientos aprobados por la Comisión.
La Agencia
Estatal, en el desempeño de las funciones que le confiere esta Ley, estará
exenta del pago de toda clase de derechos, aranceles, impuestos, patentes y
arbitrios, estatales o municipales, así como del pago de contribuciones.
Artículo 6.- Nombramiento del Director.-
La Agencia Estatal estará dirigida
por un Director nombrado por el Comisionado de la comisión de Seguridad y
Protección Pública de Puerto Rico, en consulta con el Gobernador. El Director recibirá la remuneración establecida por la Ley Núm. 13 de 24 de junio de 1989, según
enmendada. El Director desempeñará su
cargo a voluntad del Comisionado y deberá ser una persona de probidad moral,
capacidad y conocimiento en las áreas que manejará la Agencia Estatal.
Artículo 7.- Facultades y Poderes del Director.-
El Director tendrá las responsabilidades,
facultades y poderes necesarios y convenientes para poner en vigor las
disposiciones de esta Ley, incluyendo, sin que se entienda como una limitación,
los siguientes:
a) Llevar
a cabo las gestiones administrativas necesarias para hacer cumplir los
propósitos de esta Ley, tales como concertar acuerdos y coordinar con las
agencias, departamentos u organismos gubernamentales pertinentes y las
subdivisiones políticas del Gobierno de Puerto Rico, así como con otras
instituciones públicas o privadas, la adopción de planes, acciones y medidas
dirigidas a lograr el cumplimiento de la política pública establecida en esta
Ley.
b) Preparar, modificar y someter al Gobernador,
a través del Comisionado, un plan que describa los servicios que provee la
Agencia Estatal así como el presupuesto operacional para llevar a cabo las
obligaciones impuestas por esta Ley.
c) Establecer,
en coordinación con el Comisionado y con la aprobación del Gobernador,
acuerdos de trabajo o
convenios de reciprocidad con otras jurisdicciones estatales a través de los mecanismos provistos por las
leyes federales y estatales, para lograr los propósitos de esta Ley.
d) Establecer un programa educativo de
prevención de desastres y manejo de emergencias donde participen tanto
entidades públicas como privadas y los medios de comunicación.
e) Formalizar
contratos y cualquier otro instrumento que fuere necesario o conveniente en el
ejercicio de sus poderes, lo mismo que contratar los servicios profesionales
necesarios con individuos, grupos, corporaciones, agencias federales, el
Gobierno de los Estados Unidos y Puerto
Rico, sus agencias o subdivisiones políticas.
f) Adoptar
los reglamentos y procedimientos necesarios para llevar a cabo los propósitos
de esta Ley sujeto a la Ley Núm. 170 de 12 de agosto de 1988, según enmendada,
conocida como "Ley de Procedimiento Administrativo Uniforme del Estado
Libre Asociado de Puerto Rico".
g) Cobrar
por seminarios, adiestramientos, conferencias, talleres o cursos sobre el
manejo de emergencias y desastres.
h) Atender
asuntos relacionados con la organización y administración de la Agencia Estatal
y con el funcionamiento interno de la misma.
i) Contratar
el personal que estime conveniente o necesario, fijarle sus deberes y
facultades y asignarle su remuneración.
j) Establecer
en la Isla aquellas oficinas regionales que considere convenientes o necesarias
para llevar a cabo los propósitos de esta Ley.
k) Organizar
y adiestrar grupos y/o individuos para el manejo de emergencias.
l) Adquirir
por compra los bienes muebles o inmuebles, equipo, materiales, servicios y
suministros que fueren convenientes o necesarios para lograr los propósitos de
esta Ley, sujeto a la reglamentación establecida por el Comisionado a este fin.
m) Solicitar
y aceptar, con la anuencia de Comisionado, fondos y donativos de cualquier
entidad gubernamental estatal o federal
o de personas naturales o jurídicas particulares dentro y fuera de
Puerto Rico. La Agencia Estatal podrá disponer de estos fondos o donaciones
sujeto a la reglamentación establecida por el Secretario de Hacienda a este
fin.
n) Otorgar
reconocimientos, condecoraciones o menciones honoríficas a aquellas
organizaciones o personas que presten servicios distinguidos durante cualquiera
de las fases del proceso de manejo de emergencias de acuerdo a los
procedimientos administrativos que establezca el Director.
o) Desarrollar
y mantener al día un Plan de Respuesta Estatal para todas las fases de manejo
de emergencias y desastres, coordinando las acciones de las agencias estatales
y los municipios a fin de proveer la más pronta prestación de los servicios
esenciales para cubrir las necesidades de nuestros ciudadanos y la restauración
de éstas a la brevedad posible.
p) Establecer
aquellos sistemas de comunicaciones que faciliten la operación eficiente de la
Agencia Estatal y que además permitan y faciliten la comunicación interagencial
durante situaciones de emergencia o desastre.
q) Dirigir las acciones de coordinación de las
agencias estatales y municipales establecidas en el Plan de Respuesta Estatal
armonizando los esfuerzos del Gobierno de Puerto Rico para proveer una
recuperación rápida y efectiva.
r) Responder
del programa de planificación para la mitigación tanto de riesgos naturales
como tecnológicos. A tales efectos, presidirá el Comité Interagencial para la
Mitigación de Riesgos Estatal, que se establece en el Artículo 11 de esta
Ley. De igual forma, ejercerá como el
Oficial Estatal de Mitigación del Gobierno de Puerto Rico. Este designará un Oficial de Mitigación
Alterno para ayudarle en el descargo de las funciones requeridas en esta Ley.
Artículo 8.- Sub-Director.-
El Director podrá nombrar un
Sub-Director, quien le auxiliará en el desempeño de sus funciones y le
sustituirá como Director Estatal Interino en caso de ausencia temporera o de
vacante, hasta que el Director se reintegre a sus labores o hasta que el nuevo
incumbente tome posesión del cargo. Las
cualificaciones, funciones y salario del Sub-Director serán fijados por el
Director.
Artículo 9.-Coordinación entre el Gobierno de Puerto Rico y el Gobierno de los Estados Unidos.-
a) Situación
donde exista una declaración presidencial de desastre:
Hasta donde sea viable, los
planes y programas de manejo de emergencias y desastres del Gobierno de Puerto
Rico deberán coordinarse con los del Gobierno de los Estados Unidos.
El Director; bajo la
supervisión del Comisionado, será responsable por la coordinación y la
implantación de dichos planes y programas, y actuará como enlace entre el
Gobierno de Puerto Rico y el Gobierno de los Estados Unidos a este fin.
b) Situación
donde exista una declaración de estado de desastre por el Gobernador de Puerto
Rico:
En situaciones donde la
intervención de la agencia sea pertinente, el Gobernador de Puerto Rico
decretará, mediante Orden Ejecutiva, una declaración de estado de desastre y el
Director bajo la supervisión del Comisionado, será responsable por la
coordinación, implantación y administración de los planes y programas de manejo
de desastres.
El Gobernador de Puerto Rico
designará a la persona que será responsable de la administración del desastre y
actuará como Representante Autorizado del Gobernador (Governor's Authorized
Representative (GAR)) en todos los desastres tanto bajo declaración
presidencial como por el Gobernador y será responsable por el manejo apropiado
de los fondos asignados tanto estatales como federales. Asímismo, el Gobernador
designará a la persona que actuará como el Oficial de Enlace Estatal (State Coordinating
Officer (SCO), en toda emergencia o desastre donde sea solicitada ayuda federal
para las funciones de respuesta, recuperación o mitigación.
Artículo 10.- Designación de Coordinadores Interagenciales.-
El Director determinará las agencias
a incluirse dentro del Plan Estatal de Respuesta y asignará responsabilidades
de acuerdo a la función de éstas. Estas
agencias serán responsables al incluirse en dicho plan de lo siguiente:
a) Apoyar
el esfuerzo estatal dentro de su función orgánica con los recursos y
capacidades que le sean requeridos por la Agencia Estatal.
b) Establecer una Oficina para el Manejo de
Emergencias y Administración de Desastres, la cual desarrollará e implantará
los planes de emergencia de la Agencia Estatal y aquellos planes internos que
sean requeridos por su función de apoyo al Plan de Respuesta Estatal en coordinación
con otras agencias.
c) Nombrar
un Coordinador Interagencial, a tiempo completo, con el propósito de manejar
toda fase de manejo de emergencia. La
función principal será actuar de enlace de la Agencia Estatal dentro del Plan
Estatal de Emergencia para coordinar toda acción requerida bajo este Plan y la
Agencia Estatal. Al Coordinador se le
proveerán los recursos necesarios para ejecutar sus funciones. Tendrá la autorización del Jefe de Agencia
Estatal para tomar decisiones, comprometer recursos y fondos dentro del marco
operacional de las agencias. El
Coordinador Interagencial será responsable por la operación de la Oficina para
el Manejo de Emergencias y Administración de Desastres de su agencia.
d) Preparar
y mantener actualizado un Plan de Recuperación en caso de emergencia o desastre
que incluya acciones, medidas y prioridades para restablecer a la Isla a su
condición normal en el menor tiempo posible.
Este Plan se coordinará con la Agencia Estatal y sería integrado al Plan
de Respuesta Estatal. El Coordinador
Interagencial será responsable por el Plan y la coordinación aquí
requerida.
Artículo 11.-Creación del Comité Interagencial para la Mitigación de Riesgos Naturales y Tecnológicos.-
Se crea el Comité Interagencial para
la Mitigación de Riesgos Naturales y Tecnológicos, el cual será responsable de:
a) Preparar
e implantar el Plan de Mitigación Estatal.
b) Establecer prioridades para proyectos de
mitigación.
c) Evaluar
la naturaleza de daños ocasionados por emergencia o desastre y recomendar
acciones de mitigación para reducir daños futuros.
Las agencias determinadas por el
Director nombrarán un Coordinador para Asuntos de Mitigación. Este Coordinador será responsable de:
a) Participar
como miembro del Comité Interagencial de Mitigación de Riesgos Estatal.
b) Coordinar
y preparar planes y actividades de mitigación de sus respectivas agencias.
Artículo 12.-Viviendas Provisionales.-
La Agencia Estatal coordinará con el
Departamento de la Vivienda la administración y mantenimiento de viviendas
provisionales de cualquier naturaleza para víctimas de emergencias o desastres
que han sido trasladadas de sus casas a refugios temporeros. La responsabilidad primordial de administrar
y operar dichas viviendas recaerá en el Secretario de la Vivienda.
Artículo 13.-Búsqueda y Rescate.-
La Agencia Estatal coordinará los
esfuerzos del Gobierno de Puerto Rico en relación con las operaciones de
búsqueda y rescate.
El Director nombrará un Coordinador
de Búsqueda y Rescate para Puerto Rico, quien desarrollará tales programas, incluyendo
el denominado Servicio Voluntario de Búsqueda y Rescate. El Cuerpo de Voluntarios de la Defensa Civil
formará parte de este programa de Búsqueda y Rescate.
Artículo 14.-Oficinas Municipales para el Manejo de Emergencias y Administración de Desastres.-
Se autoriza a todos los municipios
de Puerto Rico a establecer una oficina municipal para el Manejo de Emergencias
y Administración de Desastres, conforme a las normas que el Director establezca
a ese fin.
Cada Oficina Municipal estará
dirigida por un Director Municipal nombrado por el Alcalde. El nombramiento del Director Municipal
deberá ser aprobado por la Asamblea Municipal.
El Director Municipal será responsable de:
a) Desarrollar
e implantar el Plan para el Manejo de Emergencias y Administración de
Desastres.
b) Cumplir
con los requisitos establecidos en el Plan de Respuesta Estatal.
c) Responder
de manera inicial a emergencias y desastres y coordinar con las agencias
municipales y estatales pertinentes acciones y recursos necesarios para la más
pronta recuperación.
d) Será
responsable de la mitigación, preparación, respuesta y recuperación requerida
en el Control de Desastres en su municipio, llevando a cabo estas funciones
para minimizar o prevenir pérdida de vida y propiedades.
Artículo 15.-Poderes Extraordinarios del Gobernador de Puerto Rico.-
En situaciones de emergencia o de
desastre, el Gobernador de Puerto Rico podrá decretar, mediante proclama, que
existe un estado de emergencia o desastre, según sea el caso, en todo el
territorio de Puerto Rico o en parte del mismo. El Gobernador, mientras dure
dicho estado de emergencia o desastre, tendrá, además de cualesquiera otros
poderes conferídoles por otras leyes, los siguientes:
a) Podrá
solicitar del Presidente de los Estados Unidos todo tipo de ayuda federal que
conceda la legislación federal vigente, aceptar dicha ayuda y utilizarla a su
discreción y sujeto únicamente a las
condiciones establecidas en la legislación que las concede.
b) Podrá
dictar, enmendar y revocar aquellos reglamentos y emitir, enmendar y rescindir
aquellas órdenes que estime convenientes para regir durante el estado de
emergencia o desastre.
c) Podrá
darle vigencia a aquellos reglamentos, órdenes, planes o medidas estatales para
situaciones de emergencia o desastre o variar los mismos a su juicio.
d) Podrá
ordenar la remoción de ruinas o escombros que surjan como consecuencia de una
situación de emergencia o desastre, sujeto a las condiciones que se estipulan
más adelante.
e) Podrá
adquirir por compra o donación cualesquiera bienes muebles o inmuebles, o
cualquier derecho sobre los mismos, que a su juicio considere útiles,
convenientes o necesarios durante un estado de emergencia o desastre.
f) Podrá adquirir mediante el procedimiento de expropiación forzosa aquellos bienes muebles o inmuebles, o cualquier derecho sobre los mismos, que a su juicio considere útiles, convenientes o necesarios durante un estado de emergencia o desastre, conforme a las disposiciones de la Ley de 12 de marzo de 1903, según enmendada, y sujeto a las disposiciones adicionales que aparecen más adelante en esta Ley.
g) Recomendar al Comisionado, para que éste a su vez le solicite al Gobernador, la activación total o parcial de los recursos disponibles en la Fuerza Militar de Puerto Rico de acuerdo a lo expuesto en la Ley Núm. 62 de 23 de junio de 1969, según enmendada, conocida como “Código Militar de Puerto Rico”.
Artículo 16.-Remoción de Ruinas y Escombros.-
El Gobernador de Puerto Rico, habiendo
decretado que existe un estado de emergencia o desastre, podrá ordenar la
remoción de ruinas o escombros que surjan como consecuencia de tal estado. A esos efectos, el Gobernador podrá utilizar
los recursos disponibles en el Gobierno de Puerto Rico para limpiar y
remover aquellas ruinas, escombros o
despojos que puedan afectar la salud o la seguridad pública, de los terrenos o
cuerpos de agua públicos o privados. La
labor de limpieza o remoción podrá ser encomendada a aquellas personas
naturales o jurídicas que, a juicio del Gobernador, estén capacitadas para
llevar a cabo la misma.
-
La limpieza o remoción de ruinas y
escombros de una propiedad privada no deberá llevarse a cabo sin antes obtener
el consentimiento por escrito del dueño de la propiedad. En el documento que se firme a esos efectos,
el dueño de la propiedad deberá eximir al Gobernador, o a su agente, de
responsabilidad por los daños que puedan causarle a su propiedad durante el
proceso de limpieza o remoción y asimismo deberá comprometerse a indemnizar al
Gobierno de Puerto Rico en caso de que surja cualquier reclamación con motivo
de dicha limpieza o remoción.
Habiéndose obtenido el consentimiento
del dueño de la propiedad privada, los agentes del Gobernador estarán
plenamente autorizados para entrar en dicha propiedad y llevar a cabo cualquier
tarea que fuese necesaria para la limpieza o remoción de ruinas y escombros.
Artículo 17.-Procedimientos de Expropiación Forzosa Durante Estados de Emergencia o Desastre.-
El Gobernador de Puerto Rico,
habiendo decretado que existe un estado de emergencia o desastre, podrá
adquirir mediante el procedimiento de expropiación forzosa aquellos bienes
muebles o inmuebles, o cualquier derecho sobre los mismos, que a su juicio
considere útiles, convenientes o necesarios para llevar a cabo los propósitos
de esta Ley.
Entre esos bienes muebles e
inmuebles están comprendidos terrenos, edificios, medios de transportación y de
comunicación, alimentos, ropa, equipo,
materiales de toda clase, medicinas y cualesquiera artículos de primera
necesidad.
Para fines de la Ley de 12 de marzo
de 1903, se declaran de utilidad pública los bienes muebles o inmuebles, y los
derechos sobre los mismos que, a juicio del Gobernador, sean útiles,
convenientes o necesarios durante estados de emergencia o desastre.
No será necesaria, por tanto, la declaración expresa de utilidad pública
que se requiere en otros casos.
Los procedimientos de expropiación
forzosa que se establecen a tenor con las disposiciones de esta Ley tendrán la
más alta prioridad en el calendario del tribunal.
Artículo 18.-Inmunidades.-
Por esta Ley disponer que las funciones,
actividades y medidas de manejo de emergencias y desastres son de índole
gubernamental, se establecen las siguientes inmunidades para las personas
naturales o jurídicas que participen en labores de manejo de emergencias y
desastres:
a) El propietario o la persona natural o jurídica que disfrute el dominio útil de un inmueble o de parte de un inmueble que sin compensación alguna ceda el uso de dicho inmueble o parte de éste, a las autoridades de la Agencia Estatal o de cualesquiera de los municipios, mediante convenio por escrito al efecto, para ser utilizado como refugio o albergue de personas durante una emergencia o desastre o durante un simulacro bajo la dirección de la Agencia Estatal, no responderá por daños y perjuicios por muerte o lesión a las personas que se encuentren en dicho refugio o albergue durante cualesquiera de las ocasiones antes mencionadas, o por pérdida o daño a la propiedad de dichas personas aún cuando esos daños y perjuicios sean causados por la negligencia del propietario o la persona que disfrute del dominio útil del inmueble. Tampoco responderá por daños y perjuicios el propietario o persona natural o jurídica que tenga el dominio útil de dicho inmueble, cuando su alegada negligencia resulte en muerte o lesión a cualquier empleado u oficial de la Agencia Estatal que se encuentre en dicho lugar en cumplimiento de gestiones oficiales, ni responderá por daños y perjuicios cuando su negligencia resultare en daño o pérdida de la propiedad de dichos empleados u oficiales, o pérdida o daño de la propiedad que se encuentre en dicho albergue como parte del equipo suministrado por la Agencia Estatal.
b) Ninguno de los siguientes será responsable por la muerte o lesiones a personas o daños a la propiedad, salvo casos de negligencia crasa, conducta impropia o mala fe:
(1) El Gobierno de Puerto Rico y sus empleados, los municipios y sus
empleados en el desempeño de sus funciones y actividades;
(2) las agencias o entidades de manejo de emergencias y desastres y
sus empleados en el desempeño de sus funciones y actividades;
(3) cualquier
voluntario que preste servicios de manejo
de emergencias.
Artículo 19.-Reglamentos y Ordenes.-
Los reglamentos dictados u órdenes emitidas durante un estado de emergencia o desastre tendrán fuerza de ley mientras dure dicho estado de emergencia o desastre.
Artículo 20.-Violaciones y Penalidades.-
Será sancionada con pena de reclusión que no excederá de seis (6) meses o multa que no excederá de quinientos (500) dólares o ambas penas a discreción del tribunal, toda persona que realizare cualquiera de los siguientes actos:
a) Viole cualquier disposición de esta Ley o cualquier
reglamento dictado u orden emitida a tenor de la misma.
b) Dé una falsa alarma en relación con la
inminente ocurrencia de una catástrofe en Puerto Rico o, si existiendo ya un
estado de emergencia o desastre, disemine rumores o dé falsas alarmas sobre
anormalidades no existentes.
c) No acate las órdenes de evacuación de
la población civil emitidas por la Agencia Estatal como parte de la ejecución
de su plan en casos de emergencia o desastre.
Se dispone, que aquellas personas menores de edad o incapacitadas podrán
ser removidas en contra de la voluntad de sus padres, tutores, custodios o
encargados, durante y una vez declarado el estado de emergencia por el
Gobernador. Para fines de esta Ley, una
"persona incapacitada" es un individuo que tiene un impedimento mental
que le limita seriamente en su capacidad para obrar por sí.
c) Obstruya
las labores de desalojo, búsqueda, reconstrucción o evaluación e investigación
de daños de agencias federales, estatales o municipales, poniendo en riesgo su
vida o la de otras personas, o que persista en realizar cualquier actividad,
incluyendo aquellas de índole recreativo que pongan en peligro su vida o la de
otras personas, después de haber sido alertada por las autoridades una vez se
haya declarado un aviso de azote de huracán por las autoridades pertinentes, o
mientras esté vigente un estado de emergencia promulgado por el Gobernador de
Puerto Rico mediante una Orden Ejecutiva.
Artículo
21.- Medidas Transitorias.-
A partir de la vigencia de esta Ley,
el Director queda autorizado para
adoptar aquellas medidas transitorias que sean necesarias para efectuar las
transferencias decretadas por la misma sin que se interrumpan los procesos
administrativos y los asuntos y programas transferidos.
Artículo 22.- Financiamiento de los Gastos de la Agencia Estatal.-
Los gastos ordinarios para el
funcionamiento de la Agencia Estatal se consignarán anualmente en el
Presupuesto General de Gastos del Gobierno de Puerto Rico.
Los gastos extraordinarios en que
incurra la Agencia Estatal durante cualquier estado de emergencia o desastre
serán reembolsados del Fondo de Emergencia creado por la Ley Núm. 91 de 21 de
junio de 1966, según enmendada.
Artículo 23.- Transferencia de Deberes.-
A partir de la vigencia de esta Ley
se transfieren a la Agencia Estatal todas las funciones, poderes y deberes de
la Agencia Estatal de Defensa Civil.
Artículo 24.- Transferencia de Recursos.-
Se transfieren a la Agencia Estatal
los recursos y facilidades, incluyendo el personal, récords, equipo, propiedad,
fondos y asignaciones que actualmente posee la Administración de Defensa
Civil. Estos recursos y facilidades
serán utilizados en relación con las funciones, facultades y deberes que se
adjudican a la Agencia Estatal, de la manera más conveniente y rápida,
procurando que no se interrumpa la prestación de los servicios.
Artículo 25.- Derogación.-
Se deroga la Ley Núm. 22 de 23 de
junio de 1976, según enmendada, conocida como “Ley de la Defensa Civil de
Puerto Rico”.
Artículo 26.- Cláusula de Separabilidad.-
Si alguna parte de esta Ley fuera
invalidada por un tribunal con competencia para ello, las demás disposiciones
conservarán su fuerza de ley.
Artículo 27.-Esta Ley comenzará a regir a los sesenta (60) días después de su aprobación.
Presione
Aquí para regresar al Menú anterior y seleccionar otra ley.
ADVERTENCIA
Este
documento constituye un documento de las leyes del Estado Libre Asociado de
P.R. que está sujeto a los cambios y correciones del proceso de compilación y
publicación oficial de las leyes de Puerto Rico. Su distribución electrónica se
hace como un servicio público a la comunidad.
LexJuris de
Puerto Rico siempre está bajo construcción.
| Leyes y Jurisprudencia | Información | Agencias | Pueblos de Puerto Rico| Servicios Futuros |
|Publicidad | Directorios | Compras | Eventos | Noticias | Entretenimiento |Publicaciones CD|
La información, las imágenes, gráficas u otro
contenido en todos los documentos preparados por Lexjuris son propiedad de
Lexjuris. Otros documentos disponibles en nuestras conecciones son propiedad de
sus respectivos dueños. Derechos Reservados. Copyright (c) 1997 LexJuris de
Puerto Rico y Publicaciones CD.